Este artículo se puede consultar en el siguiente URL:
http://emperor.vwh.net/spanish/articles/e-redcross-i.htm

Añádete a nuestra lista email yendo aquí: http://emperor.vwh.net/MailList/subscribeesp.php
Recibe artículos de Emperor's Clothes en Español.

Envíale el link de este texto a un amigo(a). Si estás leyendo este artículo en email, por favor re-envíaselo a tus amigos!

http://emperor.vwh.net/spanish/indexs.htm
[Las Ropas Nuevas del Emperador]

=======================================
Voceros de la Cruz Roja Internacional refutan mentiras del Pentágono
Jared Israel
[1-11-2001]
=======================================

Nota introductoria:

Ha existido gran cobertura del bombardeo, DOBLE, de una bodega humanitaria de la Cruz Roja en Kabul, Afghanistan.

Sin embargo, mientras voceros del Pentágono como el Gen Richard Myers y Donald Rumsfeld han sido entrevistados y ampliamente citados, solo hemos visto una entrevista con un vocero de la Cruz Roja, que se transmitió por televisión Canadiense.

La tendencia general de los medios de comunicación es que la Cruz Roja fue bombardeada porque se encontraba junto a sitios militares, o incluso que sus instalaciones habían sido ocupadas por las fuerzas del Taliban.

Así que el 31 de octubre llamé directamente a la sede de la Cruz Roja en Genova, y hablé con dos oficiales.

Siéntanse en completa libertad para distribuir la siguiente entrevista por cualquier medio, siempre y cuando den crédito a www.tenc.net y sin alterar el texto.

Transcipción de la entrevista sigue.
-- JI


JARED ISRAEL: Las bodegas que fueron bombardeadas, se encuentran en un sitio alejado o existen otras bodegas allí?

CHRISTOPH LUEDI: Teníamos esta bodega, la cual está aislada en nuestro complejo, con varios edificios alrededor. Así que se encuentra aislada.

JI: Tiene una pared alrededor?

CL: Si, son cinco edificios, el complejo tiene una pared alrededor, es un complejo aislado. Por lo menos dos de los edificios tienen una cruz roja en el techo. Existen tres edificios en fila, y luego dos cercanos
entre sí. Hasta donde tenemos conocimiento, solo un edificio queda intacto. Uno fue impactado durante el primer bombardeo, otros dos en el segundo y el otro se incendió.

JI: Existe una noticia en CNBC [29 de octubre] en donde se dice:

"También, hubo un caso interesante el Viernes cuando los aviones estadounidenses impactaron una bodega de alimentos de la Cruz Roja dos veces. Inicialmente, se dijo que fue impactada por error. Sin embargo hoy oficiales militares nos dijeron que la bodega de la Cruz Roja fue impactada a propósito, al estar bajo el control del Talibán, quien estaba robando los alimentos."

Es cierto o falso?

CL: Podemos confirmar que esto no es correcto, dado que cuatro días antes de los bombardeos comenzamos a distribuir alimentos a familias damnificadas, una distribución que inició el martes y debe continuar hasta el domingo. La operación fue notificada a las fuerzas estadounidenses específicamente porque nosotros distribuimos a varios distritos, lo cual genera masificaciones de gente. Queríamos que
supieran que estas masificaciones eran producto de nuestra labor.

JI: Y las distribuciones involucraban la masificación de gente para recibir alimentos?

CL: Pero no alrededor de las bodegas. La cargamos en camiones el día anterior. La cargamos, luego la traemos a los diferentes distritos en Kabul, y ahí la distribuimos. Le dimos un plan de distribución a los
estadounidenses, en donde les dijimos "el martes estaremos distribuyendo en este distrito, distrito 1, estos y estos y estos son los puntos de distribución, el miércoles estaremos en estos y estos y estos distritos, y similarmente con otros beneficiarios para los días jueves, sábado y domingo." De ahí obtienen la información.

Pero estos alimentos pasan por nuestros propios canales. Teníamos control sobre la bodega. Lo único existente ahí eran fuerzas de seguridad nuestras y un número muy limitado de fuerzas del Ministerio de
Relaciones Exteriores para protegernos después de los primeros bombardeos, los cuales nos pusieron a temer saqueos y nos llevaron a negociar. Le dijimos [al Ministerio de Relaciones Exteriores] "queremos
hacer una distribución pero ocupamos estos materiales". Y el Taliban dijo "está bien, es su bodega".

[En este punto, Luedi consultó con otro colega cercano, John Wurt, un especialista de la Cruz Roja en logística]

CL: El [Wurt] es un logístico quien visita regularmente y tiene una mejor idea. Como les dije es un complejo: hay que pasar por un portón. El complejo es bastante grande, de hecho lo usamos para correr. El me confirma que está básicamente aislado.

JI: Le podría hablar por un momento?

JOHN WURT: Hola.

JI: Hola, así que hay un espacio considerable entre la pared del complejo y los otros edificios en el área?

JW: Según recuerdo no existen edificios alrededor del complejo en el área. Existe un área residencial un poco más abajo sobre la carretera, y luego nada según recuerdo. Luego se pasa por el portón del complejo y lo que sigue es básicamente campo abierto.

JI: O sea, este es verdaderamente un complejo de la Cruz Roja; no es un complejo ajeno de bodegas en donde la Cruz Roja guarda alimentos?

JW: No, no no, todo el complejo es nuestro. Existe una serie, si mal no recuerdo, de cinco cámaras. En algunas guardamos alimentos, en otras no, y luego guardamos otros materiales en contenedores que no estaban en uso regularmente. Pero no existía material de nadie más en nuestro complejo. Era exclusivamente para uso de la Cruz Roja.

JI: La Cruz Roja tiene una política de cero discriminación correcto? Ustedes dan alimento sin importar quién lo esté recibiendo, basados puramente en necesidad?

CL: Si, claro.

JI: Consideran que ellos [el comando estadounidense] objetan a ello?

CL: No voy a especular de las razones acerca de por qué ocurrió porque no tengo la información y no es mi trabajo. Nuestro trabajo es tratar de continuar las labores en Afghanistan.

JI: Bien. Pero sí tienen la política de cero discriminación. Es cierto?

CL: Si, pero así debe ser el trabajo humanitario, no solo para la Cruz Roja sino para todos los otros.

JI: Pero no es cierto siempre verdad?

CL: Probablemente no, no voy a juzgar a otros. Nosotros trabajamos en un conflicto con todas las partes involucradas en el conflicto; estamos en contacto con los estadounidenses, estamos en contacto con el Taliban, estamos en contacto con la Alianza del Norte, estamos en contacto con Pakistán, para discutir lo que estamos haciendo y por qué lo estamos haciendo, y para recordarles de sus obligaciones dentro de la Ley Internacional Humanitaria. Ese es un trabajo que realizamos con todas las partes involucradas.

JI: Gracias por atenderme.

*********************

Para leer más, por favor haga click aquí o diríjase a http://emperor.vwh.net/spanish/indexs.htm

Si desea colaborar con Emperors-Clothes... haga click aquí o vaya a http://emperor.vwh.net/spanish/howyour.htm y utilice nuestro servidor seguro.

Cubrimos nuestros costos con donaciones. Si usted desea enviarnos un cheque, remítalo por favor a Emperor's Clothes, P.O.Box 610-321, Newton, MA 02461-0321. Gracias.

http://emperor.vwh.net/spanish/indexs.htm
[Las Ropas Nuevas del Emperador]